У бізнесі переклад може бути корисним інструментом для розвитку ділових відносин, комунікації з партнерами та клієнтами, пошуку нових можливостей на міжнародному ринку. Відповідно, насамперед слід знайти компанію, яка забезпечить переклад належного рівня. У кого можна замовити переклад у Дніпрі?
Затребуваність перекладу в Дніпрі
Сьогодні Дніпро — це місто-мільйонник, багатофункціональний обласний і промисловий центр, важливий транспортний вузол міжобласного значення, центр міської агломерації. Протягом усієї історії Дніпро формувався та розвивався як місце зосередження базових галузей важкої промисловості — металургійної, машинобудівної та хімічної. Частка міста в загальнорегіональних обсягах промислового виробництва області становить 28% (дані 2018 року).
У Дніпрі розташовано 40 головних офісів і філій великих державних та приватних банків, а також 2 бірж. Дніпропетровська область посідає 2-ге місце за інвестиційною привабливістю серед регіонів України. При цьому, згідно із сайтом dp.locator.ua, у місті послуги перекладу пропонують 60 компаній, включно з бюро перекладів у Дніпрі, мовними школами й академіями. Крім цього, будь-який бізнес може замовити переклад онлайн — це швидко, зручно та надзвичайно розширює вибір постачальників перекладацьких послуг. Ми також пропонуємо послуги компаніям у Дніпрі.
Чому варто звернутися до Профпереклад
Найважливіший аспект перекладацьких послуг — безперечно, володіння мовою. Це передбачає не лише вміння вільно читати та розмовляти, а й здатність розуміти структуру та граматику речень, адаптувати текст відповідно до контексту та вимог конкретного проекту. Наприклад, перекладач повинен уважно поводитися з граматичними часами, адже в багатьох мовах можна порушити сенс, якщо часова форма дієслова підібрана неправильно.
Усі наші перекладачі вільно володіють робочими мовами. Ми, зокрема, працюємо з такими:
- англійська;
- німецька;
- французька;
- італійська;
- іспанська;
- польська тощо.
Спеціалізація
Крім володіння мовою, професійні перекладачі спеціалізуються на конкретній тематиці чи галузі, глибоко розуміються на тому, про що перекладають, і в термінах, які використовують для передавання інформації. Справжня ознака гарного бюро перекладів — співпраця з перекладачами з вузькою спеціалізацією. Досвідчені лінгвісти можуть працювати з більшістю проєктів, але часто потрібні спеціальні знання в конкретній галузі. Наприклад, у галузі технологій і медицини є власний професійний жаргон та стиль викладу, які слід використовувати.
Усі наші перекладачі пройшли сувору процедуру відбору, яка передбачає перевірку резюме й виконання тестових перекладів. Фахівець може потрапити в нашу базу, якщо має профільну освіту, достатній досвід у своїй тематиці та відмінні результати тестування. Ми пропонуємо професійні послуги в таких основних секторах:
- Бізнес і фінанси.
- Техніка.
- Будівництво.
- Медицина й фармацевтика.
Дотримання термінів
Звичайно, точність є ключовим чинником, коли йдеться про перекладацькі послуги, а увага до деталей визначає успіх перекладу. Проте забезпечення точності в стислий термін може бути проблематичним, якщо ви звернулися не до того спеціаліста.
Гарне бюро гарантує, що переклад не містить орфографічних, пунктуаційних, стилістичних і термінологічних помилок незалежно від терміну роботи. Перекладачі мають бути готові надати культурно вивірений переклад в узгоджений час.
Ми займаємося перекладами понад десять років і переклали вже мільйони слів, допомагаючи клієнтам із різних секторів ринку. Вчасне виконання роботи — один із наших пріоритетів.
Приємні ціни на переклад у Дніпрі
Профпереклад пропонує якісні послуги за прийнятною ціною. Конкретна цінова пропозиція залежить від тексту, з яким слід працювати: враховується тематика, обсяг тексту, терміновість виконання роботи. Зорієнтуватися можна за цінами в таблиці нижче.
Послуга | Ціна |
Переклад: українська — англійська | Мін. 0,75 грн/слово |
Переклад: англійська — українська | Мін. 0,67 грн/слово |
Засвідчення перекладу (печаткою бюро перекладів) | 55,00 грн/док. |
Засвідчення перекладу (нотаріальне) | Мін. 165,00 грн/док. |
Терміновий переклад: українська — англійська | Мін. 0,98 грн/слово |
Терміновий переклад: англійська — українська | Мін. 0,87 грн/слово |

12 лет в бизнесе профессиональных переводов. Основатель и директор Бюро переводов Профпереклад.
Ключевые компетенции:
менеджмент, стратегический маркетинг, лингвистические технологии.
Образование:
Киево-Могилянская Бизнес Школа (KMBS) и IE Business School