uk

Послуги бюро перекладів «Профпереклад» у Вінниці

Замовникам із Вінниці доступні всі послуги бюро перекладів «Профпереклад»: переклад у різних мовних парах і тематиках, верстка готового тексту, локалізація контенту, транскреація маркетингових кампаній тощо. 

Наш підхід відрізняється вузькою спеціалізацією: над кожним замовленням працює команда професіоналів відповідної галузі. Наприклад, для перекладу юридичних документів ми залучимо перекладача й редактора з освітою або достатнім досвідом саме у сфері права, для перекладу текстів медичної тематики — лінгвістів із підготовкою в галузі медицини тощо.

У яких тематиках ми працюємо

Наше бюро виконує переклад у таких тематиках:

  • технічний переклад (інструкції з установлення й експлуатації обладнання, складні креслення, каталоги продукції тощо);
  • фармацевтичний і медичний переклад (документація для кожного етапу клінічних досліджень, інструкції до лікарських препаратів, виписки й епікризи, наукові статті та ін.);
  • юридичний переклад (судові документи, статути, договори, законодавчі акти);
  • фінансовий переклад (податкові декларації, інвестиційні документи, фінансові звіти, грантові договори тощо).

Як ми забезпечуємо якість

Замовник перекладу в будь-якій тематиці отримує якісний результат. По-перше, ми чітко виконуємо побажання клієнта та стежимо за послідовним використанням термінології. По-друге, з кожним проєктом ми працюємо за надійним алгоритмом відповідно до галузевих стандартів:

  1. Менеджер проєкту організовує роботу: збирає команду виконавців, стежить за виконанням побажань замовника, дає вказівки й відповідає на запитання.
  2. Перекладач робить переклад.
  3. Редактор перевіряє його щодо помилок і невідповідностей.
  4. Коректор проводить фінальну вичитку, гарантуючи відсутність випадкових помилок.
  5. Менеджер комплектує готове замовлення, ще раз усе перевіряє і надсилає готовий переклад клієнту.

Скільки коштує переклад у Вінниці

Вартість кожного замовлення визначається індивідуально з урахуванням різних чинників. Нижче наводимо таблицю, за якою ви можете зорієнтуватися.

ПослугаВартість
Переклад з української на англійськуВід 0,75 грн/слово
Переклад з англійської на українськуВід 0,67 грн/слово
Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів55,00 грн/документ
Нотаріальне засвідчення перекладуВід 165,00 грн/документ
Редагування перекладу, виконаного іншим виконавцемВід 0,47 грн/слово
Цверкун Юрий
Автор статті:

Юрій Цвєркун

15 років у бізнесі професійних перекладів. Засновник і директор бюро перекладів «Профпереклад». Ключові компетенції: менеджмент, стратегічний маркетинг, лінгвістичні технології. Освіта: Києво-Могилянська бізнес-школа (KMBS) та IE Business School.

Дізнатись вартість
Заповніть форму та прикріпіть документ, і ми повідомимо точну вартість усієї роботи на email
Прикріпіть документ для оцінки вартості перекладу
Контакти
Ви також можете зв'язатися з нашим офісом у Києві у будь-який зручний спосіб, і ми відповімо на всі питання.
Україна, 03150,
м. Київ, вул. Ділова, 5Б, 6-й поверх
Понеділок – П'ятниця з 9:00 до 18:00