Ми вже давно й успішно працюємо на перекладацькому ринку та пропонуємо якісний переклад у різних тематиках. Тож якщо вам потрібно замовити переклад у Білій Церкві, дозвольте вам допомогти.
Чому варто співпрацювати з бюро «Профпереклад»
«Профпереклад», бюро перекладів у Києві, — надійний партнер для широкого кола компаній різної спеціалізації. Ми якісно перекладаємо документи будь-якого рівня складності в найрізноманітніших тематиках і допоможемо вам переконливо звучати будь-де попри мовні бар’єри. Знадобився письмовий переклад у Білій Церкві? Звертайтеся до нас. Нижче пояснюємо, чому це варто зробити.
Найвища якість і професіоналізм
«Профпереклад» професійно підходить до кожного проєкту, за який береться. Ми допоможемо з будь-яким завданням: перекладом контенту вебсайту іншими мовами чи підготовкою комплекту документів із їх нотаріальним засвідченням. Наша мета — допомагати компаніям залучати й утримувати клієнтів, спілкуватися з аудиторією її рідною мовою і досягати поставлених бізнес-цілей.
Що допомагає нам працювати на найвищому професійному рівні:
- За кожне завдання на різних ланках відповідають досвідчені виконавці. У нас чудова команда, учасники якої прагнуть до досконалості й відмінних результатів на особистісному та командному рівнях.
- Ми розробили низку професійних стандартів відповідно до найкращих галузевих практик і неухильно їх дотримуємося.
- За наскрізним дотриманням вимог щодо якості стежить спеціальний відділ контролю якості.
Вчасне виконання замовлень
Ми пишаємося своїм непохитним зобов’язанням дотримуватися встановлених термінів, оскільки розуміємо, наскільки важливий своєчасний і точний переклад для наших клієнтів. Незалежно від того, з якими документами ми працюємо (юридичними контрактами, маркетинговими кампаніями чи матеріалами клінічних досліджень), ми гарантуємо, що кожен проєкт буде виконано вчасно без жодної шкоди для якості.
Галузева експертиза
Одна з головних переваг нашого підходу — вузька спеціалізація. Це означає, що ми ретельно підходимо до кожної тематики, залучаючи виключно тих перекладачів і редакторів, які мають відповідну освіту або кілька років досвіду. Наприклад, якщо вам потрібно замовити технічний переклад у Білій Церкві, ви можете бути певні, що з текстом працюватимуть технічний перекладач і технічний редактор, причому зі спеціалізацією в конкретній вузькій тематиці.
Завдяки такому підходу ми отримуємо зауваження менше ніж до 1% виконаних робіт, а більшість клієнтів повертаються після першого замовлення.
Використання новітніх технологій перекладу
Ключовим фактором нашого успіху та перекладацького потенціалу є використання найкращих перекладацьких рішень на ринку. Це спеціальне програмне забезпечення для виконання різних завдань:
- Менеджери використовують спеціальну систему для керування проєктами, призначення завдань, обміну файлами тощо.
- Перекладачі виконують переклад за допомогою низки CAT-інструментів, що оптимізують роботу з термінологією і накопичують пам’ять перекладів.
- Коректори перевіряють готовий переклад за допомогою програми-чекера, щоб виявити й виправити орфографічні помилки, пропущені цифри тощо.

15 лет в бизнесе профессиональных переводов. Основатель и директор Бюро переводов Профпереклад.
Ключевые компетенции:
менеджмент, стратегический маркетинг, лингвистические технологии.
Образование:
Киево-Могилянская Бизнес Школа (KMBS) и IE Business School