uk

Менталітет підприємця в перекладача

Багато перекладачів починають працювати у сфері лінгвістичних послуг додатково до того, чим займаються «на основній роботі». Це може бути переклад на волонтерських засадах, випадкове замовлення від знайомого тощо.

Волонтерство й невеликі підробітки — чудовий спосіб набути досвіду та вдосконалити навички усного чи письмового перекладу. Але для того, щоб стати професіоналом (незалежно від того, чи плануєте ви займатися цією роботою на умовах повної або часткової зайнятості) важливо перейти до менталітету підприємця.

Як стверджують фахівці, щойно ваш підробіток почне приносити гроші, його можна вважати бізнесом, навіть якщо робота не забирає повний робочий день. Тож ви, звісно, є справжнім професіоналом і власником малого бізнесу, навіть якщо присвячуєте своїй справі менше ніж 40 годин на тиждень.

Однією з найбільших переваг ведення малого бізнесу й самостійного керування ним є гнучкість у виборі робочого часу. Насправді, багато професійних перекладачів вважають за краще вести свій бізнес як підробіток із різних причин, наприклад через сімейні зобов’язання, проблеми зі здоров’ям, наявність основної роботи тощо. Можливість керувати невеликим бізнесом і мати час для реалізації інших життєвих цілей або зобов’язань слід розглядати не як недолік або відсутність успіху, а радше як головну перевагу.

Як розвинути мислення підприємця

  1. Сприйняття — ключ до успіху, і це стосується навіть термінології. Скажімо, термін «професійний перекладач», найімовірніше, сприйматиметься краще, ніж термін «фрилансер», хоча йдеться про одну й ту саму роботу. Слово «фрилансер» може асоціюватися з хобі або захопленням і не сприйматися серйозно. Тож для власної впевненості позиціонуємо себе як професійних виконавців.
  2. Використовуйте окремі облікові записи для особистих і робочих справ. Це стосується і соціальних мереж, і електронної пошти, і фінансів. Перш ніж найняти лінгвіста, потенційні клієнти можуть шукати його в Google, щоб переконатися в легальності його діяльності. Тому важливо створити професійну сторінку в соціальних мережах окремо від особистої і викладати на ній професійний контент.
  3. Оберіть легальну бізнес-структуру. Вивчіть доступні варіанти оформлення бізнесу (ФОП, ТОВ тощо) — це впливає на те, як ви подаватимете звіти про свої доходи для цілей оподаткування. Різні варіанти бізнес-структури мають свої плюси й мінуси, тому переконайтеся, що обрана форма відповідає вашим бізнес-цілям.
  4. Обов’язково врахуйте, що відкриття й ведення малого бізнесу потребує часу і значних інвестицій у вигляді неоплачуваних годин. Сприймайте неоплачувані години, які ви витрачаєте на свою справу, як інвестиції в її розвиток, а не марне витрачання часу. Навіть якщо ви лише починаєте й маєте лише дві години на день, щоб присвятити їх своєму бізнесу, використовуйте ці дві години з розумом. Маркетинг ваших послуг, пошук нових клієнтів, опанування технологій, а також забезпечення вашої професійної присутності в Інтернеті є чудовими способами інвестування в розвиток справи.
  5. Будьте професіоналом у кожній взаємодії, навіть якщо це щось незначне. Кожна відповідь електронною поштою або публікація в соціальних мережах презентує ваш бізнес і формує вашу репутацію компетентного професіонала.

За матеріалами www.atanet.org

Линник Лилия
Автор статті:

Лілія Ліннік

Спеціаліст із навчання бюро перекладів «Профпереклад». Перекладач і редактор, понад 15 років досвіду. Ключові компетенції: лінгвістика, перекладознавство, CAT-інструменти. Освіта: магістратура КНЛУ.

Дізнатись вартість
Заповніть форму та прикріпіть документ, і ми повідомимо точну вартість усієї роботи на email
Прикріпіть документ для оцінки вартості перекладу
Контакти
Ви також можете зв'язатися з нашим офісом у Києві у будь-який зручний спосіб, і ми відповімо на всі питання.
Україна, 03150,
м. Київ, вул. Ділова, 5Б, 6-й поверх
Понеділок – П'ятниця з 9:00 до 18:00