uk

Як перекладачам долати самотність

Перекладачі — і усні, і письмові — іноді почуваються самотніми. Дуже часто перекладачі працюють на фрилансі, а це означає, що в багатьох із них немає колег, вони працюють удома або в іншому місці, де немає регулярної міжособистісної взаємодії. Є багато статей із порадами, як боротися з почуттям самотності, проте багато з них дають різні поради, які просто нездійсненні для перекладачів. Тож наводимо кілька порад перекладачки Келлі Енрікез (Kelly Henriquez), які враховують унікальні аспекти перекладацької діяльності.

1. Виконуйте частину завдань в іншому місці

Найголовніша порада — працювати поза межами звичного простору. Подумайте про всі завдання, які ви виконуєте протягом дня:

  • Вам потрібно опрацьовувати електронну пошту?
  • Ви маєте періодично проходити тренінги відповідно до вимог замовника?
  • Ви вивчаєте нову лексику чи готуєте глосарії? Якісь презентації?
  • Можливо, ви щотижня опрацьовуєте власну бухгалтерію?

Хоча більшу частину роботи, імовірно не можна виконати поза звичним робочим місцем, ви можете щотижня знаходити час для себе, щоб виконувати інші завдання в кав’ярні, коворкінгу або, наприклад, на балконі.

2. Знайдіть спільноту

У Facebook, Instagram, LinkedIn та інших соціальних мережах удосталь спільнот перекладачів. Усупереч поширеній думці можна створювати тривалі, значущі зв’язки з іншими людьми в мережі. Але обов’язково зверніть увагу на важливу проблему: онлайн-спільноти можуть бути токсичними, і в такому разі є сенс із них вийти.

Спільноти не обов’язково мають бути онлайн. За допомогою онлайн-інструментів можна знайти спільноти в реальному житті, а ще можна просто виходити на вулицю й брати участь у місцевих заходах, які здаються вам цікавими.

3. Плануйте час для спілкування

Дехто з нас цілеспрямовано обирає гнучкий графік роботи, але зрештою не використовує цю гнучкість на свою користь. Чому б не запланувати обід із кимось посеред робочого дня? Вам усе одно потрібно їсти, у вас, найімовірніше, є вільний час протягом дня, чому б не перетворити його на можливість поспілкуватися або зайнятися чимось цікавим?

Найкращий спосіб перетворити щось на звичку — вписати це у свій розклад, і якщо ви почуваєтеся самотнім, можливо, варто попрацювати із соціальними звичками. Навіть якщо у вас немає часу протягом робочого дня, поставте собі за мету планувати зустрічі з другом після роботи раз на тиждень або раз на два тижні. Якщо відчуваєте брак часу, спробуйте перетворити якісь буденні справи на соціальний досвід. Хто сказав, що на закупи слід ходити наодинці?

4. Заведіть домашнього улюбленця

Безперечно, домашня тварина — величезна відповідальність. Якщо ви усвідомлюєте цю відповідальність, можна завести собі пухнастого (або й не пухнастого) компаньйона, якщо ви відчуваєте себе самотнім і маєте місце у своєму домі, серці й гаманці. Переконайтеся, що темперамент тварини та її потреби добре поєднуються з вашим стилем життя.

5. Не забувайте про догляд за собою

Ви коли-небудь почувалися самотніми в переповненій кімнаті? Це лише підкреслює, що рішенням проблеми самотності не завжди є соціалізація. Якщо ви не дбаєте про себе, то можете відчувати себе невмотивованими, вам буде складно розширювати коло спілкування й налагоджувати зв’язки з іншими людьми. Ви можете бути самокритичними та скептично ставитися до того, що інші люди дійсно зацікавлені в спілкуванні з вами або не наважуватися зробити перший крок. Турбота про себе є невід’ємною частиною психічного здоров’я.

6. Іноді варто й подзвонити

Багато з нас віддають перевагу текстовим повідомленням і чатам у месенджерах, але це може підсилити відчуття самотності. Як щодо періодичних телефонних або відеодзвінків. Це дасть вам змогу відчути тісніший зв’язок з іншою людиною, а ще перетворить потенційну мікророзмову на повноцінну соціальну взаємодію.

7. Залишайте зону комфорту

Якщо налагодження нових зв’язків лякає вас, спробуйте знайти середовище, у якому всі відчувають себе некомфортно. Це можуть бути заходи, на яких кожен уперше пробує щось нове: наприклад, вечір вільного мікрофона або вивчення нового виду спорту чи хобі. Ви здивуєтеся, як швидко незнайомці можуть знаходити зв’язок через схожі почуття.

8. Підтримуйте інших як наставник або волонтер

Якщо ви вважаєте, що вам нічого запропонувати в ролі потенційного наставника, подумайте ще раз. Що з того, що ви знаєте зараз, вам хотілося б знати, коли ви лише починали? Крім того, можна бути наставником людей, які вивчають ваші робочі мови.

Волонтерство — також чцдовий спосіб контактувати з іншими людьми, які переймаються тими самими проблемами. Ви можете запропонувати послуги усного або письмового перекладу або волонтерити в якомусь зовсім іншому напрямку. Якщо не знаєте, з чого почати, подумайте, що вас цікавить або турбує, — і шукайте можливості, які відповідають цим запитам.

За матеріалами www.atanet.org

Линник Лилия
Автор статті:

Лілія Ліннік

Спеціаліст із навчання бюро перекладів «Профпереклад». Перекладач і редактор, понад 15 років досвіду. Ключові компетенції: лінгвістика, перекладознавство, CAT-інструменти. Освіта: магістратура КНЛУ.

Дізнатись вартість
Заповніть форму та прикріпіть документ, і ми повідомимо точну вартість усієї роботи на email
Прикріпіть документ для оцінки вартості перекладу
Контакти
Ви також можете зв'язатися з нашим офісом у Києві у будь-який зручний спосіб, і ми відповімо на всі питання.
Україна, 03150,
м. Київ, вул. Ділова, 5Б, 6-й поверх
Понеділок – П'ятниця з 9:00 до 18:00