Пруфридинг (или корректура) — это тщательная проверка текста на наличие ошибок перед его распространением или, например, публикацией. Это последний этап работы над текстом, когда исправляются мелкие орфографические и пунктуационные ошибки, опечатки, проблемы с форматированием и оформлением.
Вычитывать следует любой текст, который будет представлен аудитории: это касается и статей, и инструкций, и рекламных материалов, и наполнения вашего сайта. В зависимости от навыков и бюджета текст можно вычитать самостоятельно или отдать его профессионалу.
Пример пруфридинга
В издательской сфере корректоры обычно проверяют отпечатанный вариант текста и отмечают исправления вручную с помощью специальных корректурных знаков. В других областях, включая перевод, профессиональные корректоры работают с текстами в цифровом формате и вносят исправления с помощью функции отслеживания изменений. Ниже можно увидеть, как выглядит вычитанный текст в Microsoft Word.

Чем пруфридинг отличается от редактирования
Редактирование и корректура — разные этапы работы над текстом и работа с разным объемом ответственности. Редактор может существенно изменять содержание текста, его структуру и язык, а корректор уделяет внимание лишь незначительным ошибкам и несоответствиям.
В процессе подготовки перевода с готовым текстом после переводчика сначала работает редактор, а после него окончательно вычитывает перевод корректор.
Свыше 15 лет Бюро переводов в Киеве активно содействует украинским экспортерам и представительствам зарубежных компаний в Украине, обеспечивая перевод сложной бизнес-документации, технических, юридических и медицинских текстов.
Как вычитать текст
Базовые навыки пруфридинга важны для всех, кто пишет тексты. Есть несколько приемов, которые позволят эффективно вычитать отчет или статью в блоге.
- Сначала отредактируйте текст. Прежде чем переходить к заключительному этапу вычитки, тщательно отредактируйте свою работу. Нет смысла тратить время на исправление мелких ошибок, если впоследствии придется удалять целые разделы или переписывать абзацы.
- Отдохните от текста. Когда вы перечитываете одни и те же слова в течение нескольких часов, заметить ошибки становится гораздо сложнее. Отложите работу на некоторое время, чтобы взглянуть на нее свежим взглядом.
- Вычитывайте распечатанный текст. Эта стратегия позволит заметить то, что могло ускользнуть от внимания на экране. Кроме того, в распечатанном виде удобно проверять правильность форматирования и последовательность расположения текста на странице.
- Учитесь на своих ошибках. Обратите внимание на ошибки, которые повторяются часто. Это поможет избегать их в будущем.
Как выбрать корректора
Если вы не уверены в своих знаниях языка или хотите убедиться в том, что ничего не упустили в важном документе, стоит воспользоваться услугами профессионального корректора. Это можно осуществить разными способами: найти специалиста на фрилансе или обратиться в компанию, предоставляющую услуги пруфридинга и редактирования.
При выборе исполнителя в первую очередь следует определить, какой тип обработки текст вам нужен — только вычитка или комплексная проверка с редактированием? Если вы отправите корректору документ, изобилующий грамматическими ошибками, запутанными предложениями и трудночитаемыми абзацами, он может отказаться от работы, поскольку в таком случае качественного результата корректурой не добиться.
И фрилансеры, и компании могут предлагать услуги редактирования и корректуры как отдельно, так и в комплексе. Уточните, какие именно изменения текста включены в работу. Редактор будет исправлять только мелкие ошибки или также комментировать неудачные фразы и проблемы со структурой текста? Будет ли он проверять фактологическую информацию?
Сколько времени занимает пруфридинг
На редактирование и корректуру следует оставлять достаточно времени. Если у вас жесткие сроки, важно найти исполнителя, который сможет выполнить работу в срок. Большинство компаний предлагают выполнить работу срочно и супербыстро, но лучше планировать не менее 24 часов на вычитку. Опытный редактор может вычитать за один рабочий день около 8–10 тысяч слов. Если нужен только пруфридинг, объем текста будет больше, поскольку данный вид работы выполняется быстрее. Иногда цена может быть ниже, если у вас есть запас времени и вы можете подождать.

Специалист по обучению бюро переводов «Профпереклад».
Переводчик и редактор, 15+ лет опыта.
Ключевые компетенции:
лингвистика, переводоведение, CAT-инструменты.
Образование:
магистратура КНЛУ.