ru

Наши статьи

03 Февраля 2023

Как создавать новые термины

Переводчикам не нужно придумывать новые термины, работая над каждым проектом. Работы достаточно

Читать статью

13 Января 2023

Как обеспечить единообразие в переводе

Соблюдение единообразия в переводе имеет решающее значение. Если один и тот же

Читать статью

06 Января 2023

Особенности перевода медицинских терминов

Медицинский язык относится к так называемым языкам для специальных целей (languages for

Читать статью

20 Декабря 2022

Письменный перевод художественного стиля

Художественный перевод — это перевод литературных текстов, например романов, рассказов, поэзии. Данный тип

Читать статью

Заказать перевод

Заполните форму и прикрепите документ, и мы сообщим точную стоимость всей работы на email
Прикрепите документ, для оценки стоимости перевода

16 Декабря 2022

Основные проблемы перевода и как их решить

В любой области есть свои проблемы, и переводческая индустрия — не исключение. Есть

Читати статтю

12 Ноября 2022

Медицинский перевод на английский

Сложность медицинского перевода можно объяснить высокой ответственностью за ошибку. С другой стороны,

Читати статтю

30 Сентября 2022

Профессиональные качества переводчика

Переводчиком может стать человек любого склада, однако быть профессионалом в этой отрасли

Читати статтю

16 Сентября 2022

Как стать переводчиком книг

Вас увлекает художественный перевод, и вы хотели бы начать карьеру именно в

Читати статтю