Если нужно базовое определение, можно сказать, что бюро переводов — это компания, которая связывает клиента с переводчиком для реализации проекта. Однако функции бюро переводов не ограничиваются тем, чтобы просто объединить две стороны.
Во-первых, бюро предлагает разные услуги, например:
- Перевод текстов разных тематик.
- Вычитку готового перевода.
- Распознавание текста до перевода и верстку готового документа.
- Локализацию и транскреацию.
Во-вторых, отдавая документ для перевода в бюро, вы получаете намного больше, чем просто перевод. Давайте посмотрим, как работает бюро переводов.
От первого контакта до создания проекта
Представим, что вы нашли подходящую компанию — например, бюро переводов в центре Киева. Когда вы обращаетесь в бюро впервые, то, скорее всего, свяжетесь с отделом продаж. Отдел перенаправит вас к менеджеру проектов, который занимается переводами вашей тематики. Менеджер хорошо знает свою команду переводчиков, их навыки и специализацию.
Профессиональные и квалифицированные переводчики
Чтобы быть компетентным профессиональным переводчиком, недостаточно знать два языка. Одна из задач бюро переводов — поиск квалифицированных переводчиков с соответствующим образованием и опытом работы. Есть бюро со штатными исполнителями, которые работают в офисе. Однако большинство компаний сотрудничают с фрилансерами.
Например, наша переводческая компания отбирает исполнителей-фрилансеров в свою базу в несколько этапов: сначала это изучение резюме, потом тестирование. Такой подход позволяет убедиться, что переводчик хорошо владеет словом, не допускает ошибок и разбирается в отрасли.
Менеджер подберет наиболее подходящего исполнителя для успешного выполнения вашего проекта. Когда перевод будет готов, его передадут редактору и корректору. Это важные этапы работы, без которых не получить перевод оптимального качества.
Современные инструменты
Мир специализированного перевода активно использует технологические новшества. В современных бюро переводов есть инструменты, которые позволяют повысить качество работы и производительность переводчиков.
Благодаря некоторым из этих инструментов можно следить за ходом проекта в режиме реального времени и напрямую общаться с исполнителями. Например, можно сообщить им о ваших ожиданиях или необходимых корректировках. Однако обычно коммуникацией занимается менеджер проектов: до запуска проекта он получает от вас подробные указания по выполнению перевода, потом передает их всем привлеченным исполнителям (переводчику, редактору, корректору).
Гибкость, надежность и точность
Одним из основных преимуществ сотрудничества с бюро переводов является то, что оно будет консультировать и поддерживать вас от начала и до конца проекта. Благодаря большой команде исполнителей бюро может быть гибким. Переводчик, который обычно выполняет ваши проекты, занят? Это не проблема — агентство может заменить его другим с аналогичной квалификацией. Переводчику предоставят все ресурсы, необходимые для выполнения работы: глоссарии, ранее выполненные переводы, инструкции, указания и пр.
Качество перевода имеет решающее значение для компании и ее деятельности в целевой стране и за ее пределами. Чтобы вы получили надлежащий перевод, бюро обеспечивает несколько этап проверки качества: сначала перевод проверяет редактор, потом — корректор. В некоторых бюро перевод дополнительно проверяют при помощи специального ПО: программа сверяет цифры, орфографию и прочие мелочи, которые мог пропустить редактор.
Таким образом, обращаясь в бюро, вы снимаете с себя практически все заботы. Вам нужно определиться с компанией: можно пойти простым путем и найти компанию по запросу «бюро переводов, Киев, центр» и выбрать оптимальный вариант с учетом вашей тематики и цены услуги. Бюро сделает все остальное: подберет переводчиков и обеспечит сопровождение проекта. Кроме того, бюро отвечает за качество, а вы получаете на выходе готовый текст.

12 лет в бизнесе профессиональных переводов. Основатель и директор Бюро переводов Профпереклад.
Ключевые компетенции:
менеджмент, стратегический маркетинг, лингвистические технологии.
Образование:
Киево-Могилянская Бизнес Школа (KMBS) и IE Business School