ru

Письменные переводы

Значение перевода в повседневной жизни более многогранно, чем кажется. Если компания осуществляет деятельность только на одном языке, это может сдерживать ее развитие. Перевод — полезный инструмент для развития и продвижения бизнеса. Для начала узнаем, почему письменные переводы — это важно.

Люди предпочитают использовать родной язык

Люди лучше воспринимают информацию, изложенную на их родном языке. Так они чувствуют себя наиболее комфортно, принимают решения более уверенно. По этой причине и нужен перевод: он позволяет людям общаться эффективно.

Перевод обеспечивает глобальную экономику

Благодаря глобализации и развитию технологий география больше не является проблемой, если вы решили вести бизнес за рубежом. Единственным препятствием может стать языковой барьер. Чтобы эффективно общаться и развивать бизнес, необходим высококачественный перевод.

Важно использовать разные языки

Английский не обязательно будет удерживать первенство как самый популярный язык в мире. По мере развития стран возрастает значение других языков, а развивающиеся страны занимают свое место в мировой экономике. По этой причине важно использовать все языки в рамках глобальной экономики.

Перевод помогает распространять идеи и информацию

Перевод необходим для распространения новой информации, знаний и идей, а также для достижения эффективной коммуникации между различными культурами. Именно благодаря переводу люди могут знакомиться с разными произведениями, расширяя знания о мире.

Преимущества, которые дает письменный перевод

Мы выяснили, чем объясняется важность письменных переводов, а теперь рассмотрим, какие преимущества дает использование перевода в бизнесе.

  1. Охват большей аудитории. Одним из основных преимуществ перевода является возможность охвата большей аудитории. Перевод помогает компаниям обращаться к организациям и пользователям по всему миру. Вы сможете открыть новые возможности и выйти на рынки, о существовании которых раньше и не подозревали.
  2. Развитие деловых отношений. Письменный перевод устраняет пробелы в общении, что впоследствии улучшает связи между компаниями из разных уголков земного шара. С помощью перевода вы расширите социальные и деловые сети с потенциалом для сотрудничества.
  3. Экономия времени и денег. Помимо преимуществ, приведенных выше, вы можете сэкономить, если обратитесь в профессиональное бюро переводов. Вы передаете бюро все задачи по переводу, т. е. вам не нужно будет искать исполнителей или контролировать качество, поскольку за все этапы отвечает бюро — а вы получаете готовый продукт. Если вы заказываете в бюро письменный перевод (Киев) на длительной основе, переводчики накапливают память переводов, разрабатывают глоссарии. Благодаря этому новые проекты аналогичной тематики выполняются быстрее и более унифицированно.

Виды письменных переводов

Типы контента, который переводится письменно, варьируются от юридических документов и коммерческих контрактов до фильмов, произведений искусства и поэзии. Каждая тематика отличается собственным жаргоном (специфической лексикой) и процессами, которым необходимо следовать. Выделим четыре наиболее распространенные виды перевода:

Литературный перевод

Это перевод литературных произведений, таких как пьесы, романы и стихи. Основная сложность при работе с такими текстами заключается в том, что необходимо перевести смысл, учитывая при этом уникальный творческий стиль автора. Это означает, что переводчикам часто приходится проявлять творческий подход, чтобы воссоздать тот же эффект, который оригинальный текст произвел на читателей.

Технический перевод

Техническая документация необходима компаниям для соблюдения местных и международных стандартов. В эпоху глобализации технический перевод относится к широкому диапазону текстов, включая патенты, руководства пользователя, тендерную документацию, каталоги, технические чертежи и паспорта безопасности материалов.

Такой широкий спектр типов текстов означает, что технический перевод необходим практически во всех отраслях промышленности, от машиностроения до фармацевтики. Такое разнообразие тематических областей делает технический перевод особенно сложным, поскольку в каждой из них используется свой собственный специализированный жаргон. Переводчикам также необходимо глубокое понимание того, как пишутся и структурируются технические тексты.

Финансовый перевод

Финансовый перевод имеет большое значение для банков, страховых компаний и других финансовых учреждений. Он помогает им расширить доступ к своим услугам и завоевать доверие клиентов, одновременно обеспечивая соблюдение международных норм. Финансовые документы строго регламентированы, поэтому переводчики должны быть знакомы с местными законами и правилами. Таким образом, они могут понять различия между исходными и целевыми документами, обеспечивая соответствие текста правилам целевого рынка.

Юридический перевод

Юридический перевод является одним из наиболее сложных видов профессионального перевода. Примерами документов могут служить контракты, протоколы судебных заседаний, соглашения об уровне обслуживания, законы, нотариально заверенные документы и др.

По мере выхода компании на новые международные рынки вам необходимо обеспечить понимание и соблюдение ваших юридических документов. Поэтому переводчик должен понимать политический, правовой и социально-культурный контекст юридического текста. Это позволит перевести его таким образом, чтобы его понимали представители различных культурных, политических и социальных кругов.

Автор статьи:

Юрий Цверкун

12 лет в бизнесе профессиональных переводов. Основатель и директор Бюро переводов Профпереклад. Ключевые компетенции: менеджмент, стратегический маркетинг, лингвистические технологии. Образование: Киево-Могилянская Бизнес Школа (KMBS) и IE Business School

Узнать стоимость
Заполните форму и прикрепите документ, и мы сообщим точную стоимость всей работы на email
Прикрепите документ для оценки стоимости перевода
Контакты
Вы также можете связаться с нашим офисом в Киеве любым удобным способом, и мы ответим на все вопросы.
Украина, 03150,
г. Киев, ул. Деловая, 5Б, 6-й этаж
Понедельник – Пятница с 9:00 до 18:00